Одни лишь завтра, завтра, завтра, завтра

Одни лишь завтра, завтра, завтра, завтра.

Они ползут неспешно каждый день

К последнему звонку отмеренных времен.

А все вчера лишь освещали путь

К угрюмой смерти дуракам. Туши свечу!

Жизнь — только тень ходячая, артист

Плохой: корежится на сцене —

И вдруг забыт. Лишь россказни глупца, наполненные яростью и шумом,

Символизирующими ничто.

Зачем-то вчера перед сном перевела знаменитый монолог Макбета. Наверное, затем, что мне не очень нравятся его классические переводы и что мне исполнилось 45. Больше незачем.

Получилось ничем не лучше классических. Но хоть заснула.

Источник: Telegram-канал "Маргарита Симоньян. Литература", репост Маргарита Симоньян

Топ

Лента новостей